Cuando llega a nuestra consulta un paciente portador de audífonos tenemos que plantearnos las siguientes dudas, comenzando por la mas básica: ¿Qué es la Ortoprótesis?
La ortoprótesis es un dispositivo externo con el fin de modificar las condiciones estructurales y funcionales del esqueleto o del sistema neuromuscular sustituyendo parcial o totalmente parte del miembro ausente o deficiente.
Pacientes como Richi y Laura que nos han cedido su imagen para realizar este post, portadores de implante coclear y audífono externo respectivamente,hablan de los problemas que alguna vez se han encontrado y como lo ha resuelto.
Para nuestra sorpresa los ruidos de aparatos ultrasónico, turbinas, motores como el de aspiración no les resulta mas molesto que a cualquier oyente, aunque otros pacientes nos han manifestado la incomodidad que les supone, por lo que prefieren desconectarlo o directamente quitárse el aparataje externo; la principal barrera es la comunicación conceptos abstractos como definir un dolor como agudo, sordo punzante, palpitante etc puede ser algo complejo, las mascarillas también les roba el apoyo de lectura de labios a la hora de terminar de entendernos.
En una charla informal nos comentaban los siguientes aspectos:
¿Con que dificultades te encuentras a la hora de acudir a una clínica dental?
La respuesta de ambos fue clara, ningua diferente a ir a cualquier otro profesional sanitario, las mascarillas son nuestro peor enemigo al limitarnos expresiones y movimientos de labios, a veces cuando no os entendemos os pedimos que vocalicen y nos hablen mas despacio.
¿Respecto a los ruidos o vibración?
Al principio de ponerte las prótesis si, pero una vez que te acostumbras en unos meses nada diferente a un oyente.
¿Usais algún signo para indicar dolor o molestias?
Lo mismo que usa cualquier persona levantamos la mano e indicamos la boca,la escupidera o lo que necesitemos, nosotros sin la comunicación no verbal no nos haríamos entender, la lengua de signo se acompaña de gestos mímicos y corporales.
¿Qué podráimos hacer para mejorar vuestras visitas?
Dar las recomendaciones por escrito siempre.
La lengua de signo que es aquella lengua natural de carácter visual, gestual y espacial con gramática propia que reúne todas las características y cumple las mismas funciones que cualquier otra lengua.
No hay una única lengua de signos en el mundo, cada país tiene una o varias lenguas de signos que han evolucionado en el seno de sus comunidades lingüísticas, con independencia de las lenguas orales.
En España, está la lengua de signos española y la lengua de signos catalana, gallega… cada comunidad tiene sus características propias.
La lengua de signos facilita el aprendizaje en general, así como el acceso a la lengua oral además de propiciar la participación e inclusión social.
Para ello la tecnología es un gran aliado, existen varias aplicaciones, dejando atrás pictogramas y dotándoles de independencia y privacidad ya que no necesitan acompañante oyente que les ayude en la interpretación de nuestras preguntas e instrucciones, estas aplicaciones nos otorga un medio de comunicación que facilita el dialogo entre la persona sorda y la persona oyente:
Cuenta con reconocimiento de voz, de manera que se captan las frases del interlocutor para convertirlas en texto, logrando una buena comprensión de cara a la persona con discapacidad auditiva.
Otras nos contactan con una persona que simultaneamente signa todo lo que hablamos.
En el mercado existen multitud de aplicaciones para ayudarnos en el gabinete, entre ellas encontramos:
Ava: Transcriptions & Captions
Esta app está planteada como un transcriptor de conversaciones en tiempo real. Su función principal consiste en transcribir todo lo que se escucha a la pantalla de tu móvil.
CART
Un servicio donde un subtitulador virtual se une a una reunión para escuchar y transcribir los diálogos, que después se muestran en la pantalla
Diccionario de la Lengua de Signos Española
El interés por comunicarse mejor con personas que tengan problemas auditivos, ha propiciado el desarrollo de apps relacionadas con el lenguaje de signos, pero sin duda lo más recomendable es descargarse la aplicación oficial del Diccionario de la Lengua de Signos Española o DILSE.
Háblalo
La app Háblalo, disponible en Android e iOS, está pensada para facilitar la comunicación a aquellas personas que tienen cualquier dificultad para ello, tanto sordera, como también otras como parálisis cerebral o esclerosis lateral amiotrófica entre muchas más.
Live Transcribe
una aplicación que toma las voces y las convierte en subtítulos a tiempo real usando sólo el micrófono del dispositivo móvil.
Sound Amplifier
Esta aplicación permite obtener el audio es más claro y más fácil de escuchar.
VidASor
Video-Asistencia y Acompañamiento para personas mayores sordas. Es un programa gestionado por la CNSE, y cuenta con la coordinación de su red de Federaciones Autonómicas, entre ellas FeSorCam.
Referencias y Bibliografía
- https://www.cnse.es/index.php/lengua-de-signos
- https://www.fesorcam.org/
- https://patentimages.storage.googleapis.com/ec/8b/2d/86c3277818bcf5/US5649060.pdf
- Kanevsky, Dimitri & Maes, Stephane. (2000). Apparatus and methods for speaker verification/identification/classification employing non-acoustic and/or acoustic models and databases. Journal of The Acoustical Society of America – J ACOUST SOC AMER. 107. 10.1121/1.428616.
- https://www.actividadeseducainfantil.com/2019/10/alfabeto-dactilologico-espanol.html
- Pacientes entrevistados L.P.G. y C.S.B.(Richi)
María Garrido Valencia
Colegiada 280543
Comisión de pacientes con necesidades especiales.